Archivio per 24 gennaio 2009

L’Imperativo Geostrategico della “Grande Israele”   Leave a comment


greater-israel-map5.jpg

“The process of national revival of the Jewish people is irreversible and has its internal logic. 

“Il processo di rinascita nazionale del popolo ebraico è irreversibile e ha la sua logica interna.

We shall have no peace as long as the whole territory of the Country of Israel will not return under Jewish control.

Noi non avremo pace finché tutto il territorio del Paese di Israele non ritorni sotto il controllo ebraico. This might sound too hard, but such is the logic of history.

Questo può sembrare troppo difficile, ma questa è la logica della storia.

The war on the Holy Land has been already fought for four thousand years and the end cannot be seen. La guerra in Terra Santa è già stata combattuta per quattromila  anni e il finale non è ancora visibile

. A stable peace will come only then, when Israel will return to itself all its historical lands, and will thus control both the Suez and the Ormudz channel.

Una pace stabile sarà solo allora, quando Israele tornerà a sé tutte le sue storiche terre, e quindi sia il controllo di Suez e il canale Ormudz.

The state will find at last its geostrategic completeness.

Lo stato troverà finalmente la sua completezza geostrategica.

We must remember that Iraqi oil fields too are located on the Jewish land.

Dobbiamo ricordare che i campi petroliferi iracheni si trovano anche sul terreno del popolo ebraico. This may seem utopia to many now – but an even greater utopia seemed a hundred years ago the revival of the Jewish state…If you want it, this will not not be a fairy tale”

Questo può sembrare un’utopia per molti oggi -, ma ancor più utopia sembrava un centinaio di anni fa, la rinascita dello Stato ebraico … Se  lo vorrete, questo non sarà una favola ”

Rabbi Avrom Shmulevic of the Bead Artzein (“For the Homeland”) Movement. –

Rabbi Avrom Shmulevic del Bead Artzein (“For the Homeland”) Movement.

SOURCE: London Times, 5 May 2006, titled, Truth in Mapping

FONTE: London Times, 5 maggio 2006, dal titolo, in verità Mapping  

palestine_olmert_plan_maps.jpg

“Jewish villages were built in the place of Arab villages. You do not even know the names of these Arab villages, and I do not blame you because geography books no longer exist. Not only do the books not exist, the Arab villages are not there either. Nahlal arose in the place of Mahlul; Kibbutz Gvat in the place of Jibta; Kibbutz Sarid in the place of Huneifis; and Kefar Yehushua in the place of Tal al-Shuman. There is not a single place built in this country that did not have a former Arab population.”

“I Villaggi ebraici sono stati costruiti nel luogo di villaggi arabi.Lei non conoscerà mai  i nomi di questi villaggi arabi, e non le dò la colpa perché nei  manuali di geografia non esistono più. Non solo nei i libri non esistono, i villaggi arabi non ci  sono comunque. Nahlal è sorto nel luogo di Mahlul; Kibbutz Gvat nel posto di Jibta; kibbutz Sarid nel posto di Huneifis e Kefar Yehushua al posto di Tal al-Shuman. Non vi è un solo luogo  costruito in questo paese che non sia di  un ex popolazione araba “.
 

 David Ben Gurion, quoted in The Jewish Paradox, by Nahum Goldmann, Weidenfeld and Nicolson, 1978, p. 99    

“We must expel Arabs and take their places.”
 David Ben Gurion, 1937, Ben Gurion and the Palestine Arabs, Oxford University Press, 1985.

“Let us not ignore the truth among ourselves … politically we are the aggressors and they defend themselves…

The country is theirs, because they inhabit it, whereas we want to come here and settle down, and in their view we want to take away from them their country.”
— David Ben Gurion, quoted on pp 91-2 of Chomsky’s Fateful Triangle, which appears in Simha Flapan’s “Zionism and the Palestinians pp 141-2 citing a 1938 speech
“We walked outside, Ben-Gurion accompanying us. Allon repeated his question, What is to be done with the Palestinian population?’ Ben-Gurion waved his hand in a gesture which said ‘Drive them out!”
— Yitzhak Rabin, leaked censored version of Rabin memoirs, published in the New York Times, 23 October 1979.
“Israel should have exploited the repression of the demonstrations in China, when world attention focused on that country, to carry out mass expulsions among the Arabs of the territories.”
— Benyamin Netanyahu, then Israeli Deputy Foreign Minister, former Prime Minister of Israel, speaking to students at Bar Ilan University, from the Israeli journal Hotam, November 24, 1989.
“It is the duty of Israeli leaders to explain to public opinion, clearly and courageously, a certain number of facts that are forgotten with time. The first of these is that there is no Zionism, colonialization, or Jewish State without the eviction of the Arabs and the expropriation of their lands.”
— Ariel Sharon, Israeli Foreign Minister, addressing a meeting of militants from the extreme right-wing Tsomet Party, Agence France Presse, November 15, 1998.
“Everybody has to move, run and grab as many (Palestinian) hilltops as they can to enlarge the (Jewish) settlements because everything we take now will stay ours…Everything we don’t grab will go to them.”
— Ariel Sharon, Israeli Foreign Minister, addressing a meeting of the Tsomet Party, Agence France Presse, Nov. 15, 1998.
“Israel may have the right to put others on trial, but certainly no one has the right to put the Jewish people and the State of Israel on trial.”
— Israeli Prime Minister Ariel Sharon, 25 March, 2001 quoted in BBC News Online
 

Pubblicato 24 gennaio 2009 da sorriso47 in Attualità, giornalisti, Popoli e politiche, Scuola

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: